| |
Sudska tumačenja i sudski ovjerene prijevode u pismenom obliku prevode prevoditelji koji su položili zakletvu pri Ministarstvu pravosuđa, te svojom izjavom, pečatom i potpisom jamče da je prijevod istovjetan originalu. Prisutnost sudskog tumača potrebna je kod državnih institucija i ministarstava prilikom potpisivanja ugovora, na vjenčanjima i sličnim prilikama.
Prijevod s ovjerom sudski tumač ovjeri pečatom te koncem uveže s originalom, ovjerenom kopijom ili običnom kopijom. Sudski tumač uz izvornik i prijevod prilaže također svoju izjavu o istovjetnosti prijevoda i podatke o tumaču. Takav prijevod vrijedi kao službeni dokument i može se koristiti u službenim institucijama diljem svijeta. U prevoditeljskoj agenciji Alkemist sudske prijevode uradit će vam sudski tumači i prevoditelji koji uz znanje jezika imaju i znanje iz drugih područja te tako jamče kvalitetan prijevod.
Najčešći dokumenti za koje je potreban prijevod s ovjerom sudskog tumača su:
- sudski prijevod svjedodžbe,
- sudski prijevod rodnog lista,
- sudski prijevod potvrde o nekažnjavanju,
- sudski prijevod policijskog zapisnika,
- sudski prijevod potvrde o mjestu prebivališta,
- sudski prijevod medicinskih nalaza,
- sudski prijevod ugovora,
- sudski prijevod certifikata,
- sudski prijevod izvatka iz registra,
- sudski prijevod punomoći,
- sudski prijevod putovnice,
- sudski prijevod diplome ...
Sudski ovjerene prijevode dostavit ćemo na vašu adresu bez dodatnih troškova. Sve informacije o prijevodima s ovjerom sudskih tumača možete dobiti na besplatnem broju telefona 0800 205 206 ili putem e-maila info@alkemist.hr . Naši voditelji projekata rado će Vam pripremiti ponudu na temelju vaših očekivanja i zahtjeva.
|