English
english
German
Italiano
srbski
Makedonski
www.prijevodi-tumaci.com
Mirna Barišić
Mirna Barišić,
voditelj ureda
"Naše usluge rastu zajedno sa željama i potrebama klijenata, tako vam danas nudimo sve prevoditeljske usluge na jednom mjestu."

PREVOĐENJE TEHNIČKIH DOKUMENATA

 

Kako bi kamion zaista bio kamion, a automobil zaista automobil.

Prijevod kojemu možete vjerovati
Mnogi bi rekli da je prevođenje uputstava jednostavno, međutim, mi se ne slažemo s tom tvrdnjom. Istina je da su tekstovi koji se bave tehnikom, strojevima bilo koje vrste ili elektronikom na prvi pogled jednostavni: rečenice su kratke, sintaksa jednostavna i rijetko ćete u tehničkim tekstovima pronaći složene i zapletene rečenice, kao npr. u pravnim tekstovima. Međutim, kod tehničkih tekstova terminologija je od izuzetne važnosti. Moguće je da ste vi poznavatelj građevinarstva i s lakoćom biste nam nabrojili 10 vrsta betona gdje biste za svaku vrstu upotrijebili svoj izraz, međutim, netko tko nije iz vaših redova, možda će prvi put čuti za te izraze, a teško da će znati njihovo značenje.

Specijalizirani rječnici, pojmovnici i prijevodna memorija
Prevoditelji koji prevode tehničke tekstove pravi su hodajući rječnici i enciklopedije. Dijelove koje vidite prvi put kada otvorite pokrov automobilskog motora, s lakoćom će imenovati  i objasniti vam da se ipak ne radi samo o metalnim komadima, već da svaki dio ima svoj naziv. Upravo zato svaki naručeni prijevod prvo proučimo i tek tada izabiremo odgovarajućeg prevoditelja, koji je specijaliziran za tematiku vašeg dokumenta te vam tako jamčimo da će vaš prijevod biti razumljiv i stručan. Kod prijevoda tehničkih dokumenata često  se događa da su to opširni tekstovi dok se puno teksta ponavlja (npr. Nije primjereno za mlađe od 3 godine). Kod takvih dokumenata važno je da su svi pojmovi prevedeni jednako, što možemo jamčiti korištenjem prijevodne memorije (TM – Translation Memory).

Bilo da se radi o građevini, automobilskoj industriji, poljoprivredi, avio-industriji ili drugim granama, u svakom trenutku stojimo vam na raspolaganju, a više od 577 Alkemistovih prevoditelja će se pobrinuti da vaš prijevod bude takav kakav ste tražili.

Zatražite ponudu za prijevod vašeg teksta: info@alkemist.hr, +385  1 6181 537